पेश है Unbabel Interface: आपका CRM का नया सबसे अच्छा दोस्त

स्रोत नोड: 798351

रात के मूतने के घंटों में, जब अधिकांश इंजीनियर घर पर सो रहे होते हैं, डेवलपर्स और उत्पाद प्रबंधकों की एक छोटी सी टीम एक मॉनिटर को गोल करती है, उनके चेहरे स्क्रीन की चमक से नीले रंग में ढल जाते हैं। फिलीपींस में सूरज एक घंटे से अधिक समय तक रहा है, जहां एक ग्राहक स्थित है, और दुनिया भर के ग्राहक अपने जलते सवालों के साथ इनबॉक्स भरना शुरू करते हैं, अक्सर उन भाषाओं में लिखते हैं जो समर्थन एजेंट समझ नहीं सकते हैं। टीम को भरोसा है कि उनकी कड़ी मेहनत का भुगतान होगा, जिससे भाषा अवरोध को एक गैर-मुद्दा बना दिया जाएगा - लेकिन कैफीन की चर्चा का एक तरीका यह भी है कि विजयी क्षणों को नेल-बिटर्स में बदल दिया जाए।

अब आपको एक झलक मिल गई है कि पायलट के दौरान हमारी उत्पाद टीमों के लिए यह कैसा है। विशेष रूप से, यह मेरी टीम के लिए कैसा था जब हम एक वेब ऐप विकसित कर रहे थे जो ग्राहक को ग्राहक सहायता ईमेल और लाइव चैट का अनुवाद करने की अनुमति देगा। क्लाइंट के पास एक जटिल स्वामित्व वाला सीआरएम था, और एक एकीकरण बनाने या अनबेल एपीआई के माध्यम से एक को विकसित करने के लिए इंतजार करने का समय नहीं था।

शुक्र है कि कई रातों की नींद हराम नहीं थी। ऐसा इसलिए क्योंकि हमारे पास पायलट लॉन्च करने के लिए केवल दो हफ्ते थे। देर रात फोन कॉल और अंतरराष्ट्रीय उड़ानों की एक मुट्ठी के चौदह दिनों के बाद, हम उपयोगकर्ता प्रतिक्रिया को शामिल करने और एक अनुवाद मंच का निर्माण करने में सक्षम थे जिस पर हमें वास्तव में गर्व था। एक अनुवाद मंच जो सहायता एजेंटों को वैश्विक ग्राहकों को शानदार सेवा देने में मदद करता है - वे जो भी भाषा बोलते हैं और सीआरएम वे उपयोग कर रहे हैं।

हमें उन व्यवसायों से पहले ही कई अनुरोध मिल चुके थे जो चाहते थे उनके बहुभाषी समर्थन इंटरैक्शन का अनुवाद करें, लेकिन CRM का उपयोग करें जिसे हम अभी तक मूल रूप से एकीकृत नहीं करते हैं। मनीला में हमारा पायलट अड़चन के बिना चला गया - अनुवाद यूआई तेज, प्रभावी, और सहज ज्ञान युक्त था - और हमने अगले महीनों में इसे अनबेल इंटरफ़ेस में परिष्कृत करने का निर्णय लिया।

Unababel Interface किसी भी व्यवसाय को अपने ग्राहक सहायता टिकटों का अनुवाद करने और हमारे तेज़, उपयोगकर्ता-अनुकूल वेब प्लेटफ़ॉर्म पर चैट करने की अनुमति देता है। यह त्वरित, मूल-गुणवत्ता वाले अनुवादों के लिए कॉपी-एंड-पेस्टिंग इनबाउंड और आउटबाउंड संदेशों के समान सरल है - कोई एकीकरण या प्रशिक्षण आवश्यक नहीं है।

हम आपके CRM के नए सबसे अच्छे दोस्त के रूप में Unbabel Interface के बारे में सोचना पसंद करते हैं।

एक जटिल दुनिया में सादगी

क्योंकि अनबेलैब इंटरफ़ेस एजेंटों के पहले से ही जटिल वर्कफ़्लोज़ के लिए एक नया टूल पेश करता है, इसलिए हमने अपनी शीर्ष प्राथमिकताओं में से एक एजेंट के लिए एक सरल, कुशल उपयोगकर्ता अनुभव का निर्माण किया। हम एक UX प्रदान करना चाहते थे जो सिर्फ एजेंटों को वह करने में मदद करता है जो वे सबसे अच्छा, बेहतर करते हैं।

अपने सहयोगियों के साथ, हमने कुछ महत्वपूर्ण उपयोगकर्ता आवश्यकताओं की पहचान की और उन्हें अनबेल इंटरफ़ेस की मुख्य विशेषताओं के रूप में कार्यान्वित किया:

एक साथ टिकट का अनुवाद

बहुभाषी और मल्टीटास्किंग हमेशा हाथ से नहीं गई है। एजेंटों के लिए एक ग्राहक वार्तालाप पर ध्यान केंद्रित करना अविश्वसनीय रूप से कठिन हो सकता है - अकेले कई को छोड़ दें - यदि वे लगातार अनुवाद की स्थिति की जांच कर रहे हैं या स्वयं अनुवाद में सुधार कर रहे हैं। जब भी कोई नया अनुवाद तैयार होता है, तो अनबेलैब इंटरफेस एक एजेंट को सूचित करता है, जो एजेंटों को कई भाषाओं में एक साथ बातचीत का प्रबंधन करने का आसान तरीका देता है। बेशक, मशीन और मानव अनुवाद के हमारे संयोजन का मतलब है कि वे किसी अन्य भाषा में उत्तर भेजने के लिए आत्मविश्वास महसूस कर सकते हैं।

अधिक टेम्पलेट्स, कम चिंता

शायद counterintuitively, टेम्पलेट्स - कम से कम बहुभाषी ग्राहक सहायता में - निजीकरण के स्तर को बढ़ा सकते हैं। आमतौर पर, केवल-MT टूल के साथ काम करने वाला एजेंट ग्राहकों को व्यक्तिगत रूप से संबोधित करने में सहज महसूस नहीं करेगा। त्रुटि के लिए बहुत जगह है।

लेकिन अच्छी तरह से डिज़ाइन किए गए टेम्पलेट, भरोसेमंद अनुवाद के साथ मिलकर, एजेंटों को अपनी शानदार विशिष्टता में ग्राहक प्रश्नों को लेने की स्वतंत्रता देते हैं - और जल्दी। टेम्प्लेट सरल, अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्नों के लिए भी अच्छी तरह से काम करते हैं, जिससे एजेंटों को जटिल ग्राहक प्रश्नों पर ध्यान केंद्रित करने के लिए अधिक समय मिलता है। यही कारण है कि Unbabel Interface में टिकट और चैट दोनों में टेम्पलेट्स के लिए मजबूत समर्थन है।

एर्गोनोमिक वर्कफ़्लो

यह थोड़ा विवरण है कि मामला है, खासकर जब यह एक वर्कफ़्लो के निर्माण की बात आती है जो कुशल और शारीरिक रूप से आरामदायक है। इसीलिए हमने एजेंटों के लिए माउस-फ्री नेविगेशन विकसित किया, जिससे एजेंट केस विवरण भरने और टैब कुंजी के सरल स्ट्रोक के साथ मैसेजिंग टेम्प्लेट के माध्यम से अपने तरीके से काम कर सकते हैं। दोहराव वाले कार्यों को सुव्यवस्थित करने का यह सरल उपाय बचत एजेंटों के समय को समाप्त करता है और उनके वर्कफ़्लो की लय में आ जाता है। बेशक, जो एजेंट माउस या ट्रैक पैड के साथ नेविगेट करना पसंद करते हैं, उन्हें इन कीबोर्ड शॉर्टकट का उपयोग करने की आवश्यकता नहीं है - वे पूरी तरह से वैकल्पिक हैं।

व्यवसाय के लिए निर्मित

एक महान उपयोगकर्ता अनुभव समीकरण का केवल एक हिस्सा है - और एक डेवलपर के लिए केवल आधा मज़ा।

Unbabel Interface में प्रबंधकों को सहायता करने और डिजिटल परिवर्तन रणनीति के प्रति जवाबदेही लाने के लिए कई सुविधाएँ हैं।

इसके मूल में, Unbabel Interface ग्राहक सेवा के लिए बनाया गया है। जब भी कोई एजेंट कोई मामला खोलता है, तो वे अनुवाद इतिहास को घर के CRM द्वारा उत्पन्न अद्वितीय टिकट या चैट आईडी से जोड़ते हैं। यह प्रबंधकों को ग्राहक प्रश्नों को खोजने और ट्रैक करने का एक आसान तरीका देता है, साथ ही ग्राहक द्वारा प्राप्त समर्थन के साथ किसी समस्या की रिपोर्ट करने के मामले में गुणवत्ता ऑडिट का संचालन करता है।

और कोई भी अनुवाद इंटरफ़ेस बिना व्यवस्थापक डैशबोर्ड के पूरा नहीं हो सकता है। टिकट ट्रैकिंग के अलावा, हमने वास्तविक समय और प्रति भाषा जोड़ी में, Unbabel के उपयोग की कल्पना करने में सहायता प्रबंधकों के लिए इसे आसान बना दिया है। यहाँ आप प्रति भाषा युग्म के औसत अनुवाद समय से संबंधित जानकारी भी पा सकते हैं।

यह जानकर कि किसी भी क्षण हमारे AI + मानव पाइपलाइन से कितने टिकट जा रहे हैं (और यह यात्रा कितनी देर तक चलती है) व्यवसायों को उनके समर्थन कार्यों पर अनबेलब के प्रभाव का आकलन करने का एक त्वरित तरीका देता है। यह उद्यमों को अपने स्वयं के दर्द बिंदुओं का शीघ्रता से आकलन करने में भी मदद करता है - जब कुछ भाषा जोड़े उच्च मांग में होते हैं, उदाहरण के लिए।

बहुभाषी बनाया आसान

सीआरएम के जंगली पश्चिम में, जहां विरासत और जटिलता सर्वोच्च शासन करती है, हमने बनाया है अनबेल्ब इंटरफ़ेस जितना संभव हो उतना सरल और लचीला होना। भविष्य में, हम कॉपी-एंड-पेस्ट अनुभव को और भी सहज बनाना चाहते हैं, और एनालिटिक्स सुविधाओं का विस्तार करना चाहते हैं।

मुझे यह कहते हुए गर्व हो रहा है कि हमने एक बेहतरीन CX की सेवा में एक बेहतरीन UX बनाया है। और Unbabel Interface ग्राहक-केंद्रित सेवा के पथ पर एक महत्वपूर्ण कदम है। अब व्यवसाय अपने ग्राहकों से मिल सकते हैं जहां वे अपनी मूल भाषा में हैं - चाहे वे सीआरएम को घर बुलाएं।

स्रोत: https://unbabel.com/blog/introducing-unbabel-translation-interface/

समय टिकट:

से अधिक unbabel